全国首发《站在绝望的颠峰》苦涩如泪的思想——齐奥兰的绝望世界

发布时间:2022年06月02日
       乔兰的原著《在绝望之巅》是用罗马尼亚语写的, 本文是根据英文译文翻译的。
       标题前的数字是译者自己加的。拒绝转发。下载英文翻译:http://www.greylodge.org/occultreview/glor_016/Cioran_-_Despair.rar01。
       关于歌词, 为什么我们不能自闭?为什么要追求表达和呈现, 努力通过我们宝贵的内在或“意义”来传达自己, 拼命地试图组织一个最终无法控制和混乱的过程?顺从内心的变化, 没有客观呈现的意愿, 亲密而任意地沉溺于内心的动荡和挣扎,

岂不是更有创意?这样, 我们就能更强烈地感受到内在精神体验的成长。各种见解将在肥沃的沸腾中融合并蓬勃发展。对现实和灵性的感知随着波浪或短语的出现而出现。
       一个人不是骄傲,

而是内心的丰富, 一个人因为内心无限丰富的感觉而痛苦, 这意味着他生活得如此强烈, 以至于他觉得自己即将与生命一起死去。这种感觉是如此罕见和陌生, 以至于我们在体验时都会哭泣。我觉得我的生命快要死了, 我问自己, 为此寻求解释是否合理。
       当你所有的精神过去在你的心中以极大的紧张震动, 当整体的存在感压倒已经被埋葬的身体时当你经历重新觉醒并失去正常节奏时, 你会在生命的高峰期被死亡俘获, 而没有通常伴随它的恐惧。这种感觉类似于处于幸福极端的恋人现在所经历的——当他们收到短暂而有力的死亡暗示时, 或者当他们萌芽的关系中潜伏着背叛的迹象时。